等待动画
/ /

专题片配音的特点

更新时间 2020-07-13 09:49:39

在专题片配音中,语言也叫做解说词,从某种程度上来说,它也是一种“口头文学”,即它是依靠文字语言对专题片中的事物、事件或人物进行描述和叙说,通过语言的直白性进行创作者思想的表达,并通过语言的指引性与渲染性来感染观众,使人们在对其所表达的内容有所认识和了解的同时,起到进一步加深认识和感受的作用。


phpBuU9Ei


一般来说,专题片配音中的语言风格主要有以下几个方面的特点:


一、专题片语言情感的丰富性


从某种程度上来说,专题片配音并非单纯地“看图识字”似的文字朗读,而是引申画面的内涵,补充并丰富形象思维的不足。


好的配音可给画面增添光彩,反之,则会使光彩的画面暗淡无光,甚至是对画面的一种干扰。毕竟,思想情感是个人表达的基础与根源,语言技巧是手段,它们都是来源于内容,又服务于内容,只有达到思想情感与尽可能完美的语言技巧的统一,才能准确、鲜明、生动地把电视专题片的思想实质表达出来。


因此,电视专题片的配音要注意情景交融,情与景互为补充,相得益彰。在这种情况下,配音员对于片子中不同的语境、情境采用不同的语气,或平缓、或激昂、或哀怨、或抑扬顿挫,使自己的语言表达与影视画面协调一致,从而达到舒展有致的目的。


二、专题片语言风格的形象性与简洁性


专题片语言并不像电视新闻解说那样,旨在结合画面事实,以传递信息为目的,从内容上来说,容不得半点的渲染和夸张;从情感表达上来说,也以直白性的介绍说明为主,不允许播音员有半点的情感流露和个人观点的偏向性。


一般来说,专题片是运用现在时或过去时的纪实方式,对社会生活的某一领域或某一方面,给予集中的、深入的报道,内容专一,形式多样,允许采用多种艺术手段表现社会生活,允许创作者直接阐明观点和情感表达,它是介乎新闻和电视艺术之间的一种电视文化形态,既要有新闻的真实性,又要具备艺术的审美性。


因此,这种影视作品的画面本身具有一定的形象性特点,但画面多半表达的只是一种自然情绪的因素,只有辅佐形象、恰当的配音才能深化作品的情感表达力与感染力,从而撼动观众的情绪,引起观众的共鸣,激发观众的想象力。


相关推荐
宣传片的灵魂——配音
配音过程中需要标准的普通话吗?
配音时咬字不清如何克服
如何改善配音的气息?
微信图标
微信客服
微信扫码
手机号
电话咨询

欢迎垂询:

4000-030-878