等待动画
配音演员童自荣的配音故事分享 躲在银幕背后的王子
更新时间 2022-03-09 08:34:30

有观众说:童老师漂亮的音色真挚的情感深深打动每一位观众,塑造的每一个人物形象栩栩如生,多年没有听了但现在回听更倍感亲切。那我们今天就来回顾经典,一起来听听童自荣老师配音故事。

phplFGKdG

童自荣。1944年生,江苏人,上海戏剧学院表演系毕业。1973年进上海电影译制厂任配音演员。他那富有感染力的嗓音,在当年中国观众还很难看到外国电影时,几乎成了进口电影的代名词。他因给《佐罗》配音而一举成名,以至于后来成了阿兰德隆电影的专业配音师。

童自荣老师配的角色声线华丽,极富正义感,魅力十足。生活中的他,随和儒雅,江南男人的绅士风。这个男人可能是上海滩最为华美、最有磁性的嗓音的拥有者。

童自荣的魅力和昔日帅哥阿兰德隆一样历久而弥新——或许在很多影迷心中,这两个人是二位一体的。24年前,中国人第一次见识了银幕上的蒙面侠佐罗,那英俊飘逸的影像和激扬悦耳话音的双重震慑,让人无法不为之倾倒。很久以后,很多人可能还是没弄明白:阿兰德隆和童自荣究竟是谁沾染了对方的荣耀更多一点?是庄生晓梦迷蝴蝶,还是蝴蝶晓梦迷庄生?

童自荣对自己的认识相当客观。“我最大的优点是音色华丽,有魅力;最大的缺点是音域不够宽,声线的局限性比较大。”童自荣这样分析。

童自荣也有自己的偶像——去世已20多年的原上译厂配音演员邱岳峰。谈到这位前辈,童自荣字斟句酌:“这可是一个大师级的人物,还有一个毕克老师也是。邱岳峰老师是我年轻时崇拜的偶像,后来成为我工作上的良师益友。应该有人好好写写他……”

“他这个人太自尊,怕人误会,也是性格上的弱点哪……”童自荣话音黯然。
当年童自荣在配《绝唱》时,曾请教邱岳峰如何才能“含蓄地表达一种克制而又心潮澎湃”的情绪。邱岳峰告诉他:“首先,你的心里得有事,不能脑袋空空地站在麦克风前。”邱岳峰的意思是:强调内心的情感抒发,比单纯的宣泄更能打动人。这句话深深地影响了童自荣日后的配音探索。

谈到“配音之魅”,童自荣一句话概括为“让我躲在幕后”,“作为一个幕后的声音工作者,包括电台主持人,它的魅力就在于躲在幕后,不出现在观众面前,于是大家就会感到,这个工作非常神秘,他就非常好奇,就会把我们想象成我们电影里的那些角色,王子啊、侠客呀、强盗啊,多有意思”。

真正让童自荣觉得伤感的,是译制片的衰落,“译制片曾经的辉煌可以说是一落千丈,我是蛮伤心的,但是又不甘心,希望让我们的配音事业重新振兴起来。”在他看来,观众现在不爱看译制片,除了因为原声片的普及,也源于很多粗制滥造的译制片让观众失望了。

“我当年配《佐罗》,至少也要提前两个星期准备,充分地揣摩酝酿角色,但现在一部电影就给你两三天时间,也不给配音工作充分的财力,那就容易配得粗糙,越是这样,观众越是不愿意听配音了,因为做不出经典的东西了。”他希望借媒体呼吁,主管单位能给上译厂多一些机会,“让我们自己去国外选片,自己制作发行,每年哪怕只有一部电影,我们就会有时间做出有质量的东西。”

phpMFCBjL

童自荣他欣慰的是,现在依然有一大批年轻人喜欢配音,甚至对这门艺术痴迷。对于有志于投身配音行业的后辈,童自荣分享了自己的经验之谈,“当配音演员不光是普通话要说得好,音色要好,最重要的是塑造角色的能力,包括想象力、理解力、记忆力、应变能力,这些都要具备。”他希望,未来这批年轻人能接过自己的班,振兴译制片,让观众们再次体验到高水准的配音魅力。

微信图标
微信客服
微信扫码
手机号
电话咨询

欢迎垂询:

4000-030-878